投稿指南
一、本刊要求作者有严谨的学风和朴实的文风,提倡互相尊重和自由讨论。凡采用他人学说,必须加注说明。 二、不要超过10000字为宜,精粹的短篇,尤为欢迎。 三、请作者将稿件(用WORD格式)发送到下面给出的征文信箱中。 四、凡来稿请作者自留底稿,恕不退稿。 五、为规范排版,请作者在上传修改稿时严格按以下要求: 1.论文要求有题名、摘要、关键词、作者姓名、作者工作单位(名称,省市邮编)等内容一份。 2.基金项目和作者简介按下列格式: 基金项目:项目名称(编号) 作者简介:姓名(出生年-),性别,民族(汉族可省略),籍贯,职称,学位,研究方向。 3.文章一般有引言部分和正文部分,正文部分用阿拉伯数字分级编号法,一般用两级。插图下方应注明图序和图名。表格应采用三线表,表格上方应注明表序和表名。 4.参考文献列出的一般应限于作者直接阅读过的、最主要的、发表在正式出版物上的文献。其他相关注释可用脚注在当页标注。参考文献的著录应执行国家标准GB7714-87的规定,采用顺序编码制。

【国际观察】欧盟委员会颁布“金融科技专门行

来源:国际观察 【在线投稿】 栏目:综合新闻 时间:2020-11-13
作者:网站采编
关键词:
摘要:本周,欧盟委员会正式宣布,为促进该地区金融服务业数字化转型,欧盟将推出一项 总计23步的“金融技术行动计划”,主要包括建立欧盟金融科技实验室、制定监管沙箱最佳实践图以

本周,欧盟委员会正式宣布,为促进该地区金融服务业数字化转型,欧盟将推出一项总计23步的“金融技术行动计划”,主要包括建立欧盟金融科技实验室、制定监管沙箱最佳实践图以及推动大规模众筹行业改革等。

过去一年,为了更好地推动金融服务技术创新,欧盟委员会一直在积极收集各方意见。委员会表示,希望该计划能够着眼欧盟单一市场优势,推动一次全方位的金融体系改革。

欧盟金融稳定、金融服务和资本市场联盟负责人Valdis Dombrovskis表示,为了在全球展开竞争,欧洲创企需要获得足够的资本渠道、试验空间和成长规模,这也是本次金融科技行动计划的前提。欧盟众筹许可证将帮助众筹平台在欧洲扩大规模,更好地与来自欧盟各地的投资者和公司进行竞争。

他还表示,欧盟委员会还将主办欧盟“金融技术实验室”,欧盟和各国国家当局将在中立、非商业领域与技术提供商进行接触。

此外,推动云计算和人工智能新发展的战略也恰好反映了最近成立的欧盟区块链观察站和论坛的意见,后者对加密资产和分布式账本技术带来的挑战和机遇进行了多方面评估。

本次行动计划的其他亮点还包括:就如何通过与国家数据库建立联系,更好地促进欧洲上市公司信息发布数字化进行磋商;推动网络安全活动的信息共享;根据欧洲监管机构的指导,制定监管沙箱最佳实践蓝图等。

英文原文

The European Commission has set out details of a 23-step 'Fintech Action Plan' to promote the digital transformation of the financial services sector, including the establishment of an EU Fintech Laboratory, the creation of a best-practices blueprint for regulatory sandboxes and substantial crowdfunding reforms. The Commission has spent the past year gathering views on how best to harness the opportunities presented by technology-enabled innovation in financial services.

The Fintech Action Plan looks to build on the advantages of the Single Market with a set of eye-catching bloc-wide reforms, including legislation that will enable crowdfunding platforms to apply for an EU label based on a single set of rules.

Valdis Dombrovskis, vice-president responsible for financial stability, financial services and capital markets union, says: \"To compete globally, Europe's innovative companies need access to capital, space to experiment and scale to grow. This is the premise for our Fintech Action Plan. An EU crowdfunding licence would help crowdfunding platforms scale up in Europe. It will help them match investors and companies from all over the EU, giving more opportunities for firms and entrepreneurs to pitch their ideas to a wider base of funders.\"

He says the Commission will also host an EU 'Fintech Laboratory' where European and national authorities will engage with tech providers in a neutral, non-commercial space.

Strategies to advance new developments in cloud computing and artificial intelligence will mirror the approach taken by the recently-established EU Blockchain Observatory and Forum, which is assessing the challenges and opportunities presented by the emergence of crypto-assets and distributed ledger technology.

Other highlights, include: a consultation on how best to promote the digitisation of information published by listed companies in Europe, by interconnecting national databases; the formation of workshops to improve information-sharing when it comes to cybersecurity, and; presentation of a blueprint with best practices on regulatory sandboxes, based on guidance from European Supervisory Authorities.

译者:高旭

来源:FINEXTRA

文章来源:《国际观察》 网址: http://www.gjgczzs.cn/zonghexinwen/2020/1113/678.html



上一篇:进博观察|优化营商环境,没有最好只有更好
下一篇:国际观察|俄一日驱逐欧洲三国外交官,传递什

国际观察投稿 | 国际观察编辑部| 国际观察版面费 | 国际观察论文发表 | 国际观察最新目录
Copyright © 2018 《国际观察》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: